WordReference kann genau diesen Satz nicht übersetzen, aber klicken Sie jedes einzelne Wort an, um dessen Bedeutung anzuzeigen.

far left


  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
Auf dieser Seite: left, leave

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
left adj(side: left-hand)linke (r, s) Adj
 He writes with his left hand.
 Er schreibt mit seiner linken Hand.
left adv(toward the left)links Adv
 In this dance, you hop left and then right.
 Bei diesem Tanz hüpfst du nach links und dann nach rechts.
left n(left side)Linke Nf
  linke Seite Adj + Nf
 Your keys are to your left.
 Deine Schlüssel sind zu deiner Linken.
the Left,
the left
n
(political wing: socialist) (Politik)die Linke Best Art, f + Nf
 The politicians on the left opposed the change.
 Die Linken lehnten die Änderung ab.
left adj(remaining)übrig Adj
 (informell)da Adv
 (formell)verbleibend V Part Präs
 There are only three cupcakes left.
 I only have half a sandwich left.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
left ninformal (left-hand turn)links abbiegen Adv + Vi, sepa
  linke (r, s) Adj
 Take a left at the third light.
 Biege an der dritten Ampel links ab.
left ninformal (boxing: punch with left fist) (Sport)Linke Nf
 He landed a left on the other man's chin.
 Er hat dem anderen eine Linke verpasst.
the Left,
the left
n
(liberal position)die Linken Best Art, f + Npl
 Viewed from the left, these statistics seem to arise out of inequality rather than any naturally criminal inclination among this group.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
leave vi(depart)gehen Vi
 (informell)weg, los Adv
 Is John here? No, he's already left.
 Ist John hier? Nein, er ist schon gegangen.
 Ist John hier? Nein, der ist schon weg (OR: los).
leave [sth] vtr(go away: from a place)etwas verlassen Vt
 I'm going to leave this town at three o'clock today.
 Ich werde diese Stadt heute 3 Uhr verlassen.
leave [sb/sth] vtr(abandon)jemanden lassen Vt
  jemanden zurücklassen Vt, sepa
 He left his wife at home, and went out with his friends on Friday night.
 Er ließ seine Frau Freitagabend zu Hause und ging mit seinen Freunden aus.
leave [sth] vtr(let remain) (informell)etwas über lassen Adj + Vt
  etwas übrig lassen Adj + Vt
 I enjoyed my meal, but left some of the potatoes as I was feeling rather full.
 Es hat sehr gut geschmeckt, jedoch habe ich ein paar Kartoffeln übrig gelassen, denn ich war satt.
leave [sth] for [sb] vtr + prep(let remain: for [sb] else) (informell)jemandem etwas über lassen Adj + Vt
  jemandem etwas übrig lassen Adj + Vt
 He left only one piece of pizza for the others.
 Er ließ nur ein Stück Pizza für die anderen über.
leave [sb] [sth] vtr(let [sb] keep, take)jemandem etwas geben Vt
 (mündlich)jemandem etwas da lassen Adv + Vt
 Leave me your number in case I need to get in touch.
 Geben Sie mir Ihre Nummer, falls ich Sie anrufen muss.
leave [sth] with [sb] vtr + prep(entrust)etwas bei jdm lassen Rdw
  jemandem etwas anvertrauen Vt, sepa
 Can I leave my keys with you in case something happens?
 Kann ich dir meinen Schlüssel für den Fall, dass etwas passiert, anvertrauen?
leave [sth] vtr(forget to bring)etwas vergessen Vt
 Oh, no. I left the present at home.
 Oh nein, ich habe das Geschenk Zuhause vergessen.
leave [sth] vtr(not bring)etwas liegen lassen Vi + Vt
 I've left the keys on the kitchen table in case you want to go out.
 Ich habe den Schlüssel auf dem Küchentisch liegen gelassen für den Fall, dass du hinaus musst.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
leave n(permission to act)Erlaubnis Nf
 The commander gave the soldier leave to manage the situation as he wanted.
leave to do [sth] n(permission for absence)Freistellung Nf
  frei Adj
 My boss gave me leave to study for three months.
leave n(permitted absence) (bezahlte Arbeitspause)Urlaub Nf
 I will be on leave until August the fifteenth.
leave n(period of absence)Urlaub Nm
 He has two weeks' leave in the summer.
leave vi(grow leaves)Blätter bekommen Npl + Vt
 Many trees leave in the spring, as the weather gets warmer.
leave [sth] vtr(remainder)sein Vi
 Five minus three leaves two.
leave [sb] [sth] vtr(have remaining)bleiben Vi
  über bleiben Adj + Vi
  übrig bleiben Adj + Vi
 The coat cost thirty-five dollars and the shoes cost twenty, so that leaves us only five dollars.
leave [sth] vtr(deposit, give)hinterlassen Vt, sepa
 He left his phone number on the answering machine.
leave [sth] to [sb] vtr + prep(bequeath)vermachen Vt
  hinterlassen Vt, sepa
 In his will, her father left her the antique clock.
leave [sb] with [sth] vtr + prep(have remaining)[jmd] übrig lassen Adj + Vt
 If you take that twenty-pound note, you'll leave me with less than five pounds.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Partikelverben
EnglischDeutsch
leave [sth/sb] behind vtr phrasal sep(fail to bring)jnd/[etw] vergessen Vt
  jnd/[etw] nicht dabei haben Rdw
  jnd/[etw] nicht mit haben Rdw
 It wasn't until I got to the airport that I found I had left my passport behind.
 Erst am Flughafen stellte ich fest, dass ich meinen Pass vergessen hatte.
leave [sb/sth] behind vtr phrasal sep(get ahead of)jmdn/[etw] hinter sich lassen VP
  jnd/[etw] überrunden Vt, fix
 The sprinter from Nigeria left all the other runners behind.
 Der Läufer aus Nigeria lies alle anderen Läufer hinter sich.
leave [sb] behind vtr phrasal sepfigurative (perform better)besser sein als jnd Rdw
  jnd hinter sich lassen Rdw
 From a very early age, Joseph has always left his peers behind.
 Schon als er jung war, war Joseph besser als die anderen Kinder.
leave [sth/sb] behind vtr phrasal sep(shed, escape [sth/sb] unwanted)hinter sich lassen VP
  der Vergangenheit angehören Rdw
  gezählt sein V Part Perf + Vi
 Brian has a good job now and has left his days of poverty behind him.
 Brian hat jetzt einen tollen Job und seine Tage der Armut gehören der Vergangenheit an.
leave off vi phrasalinformal (stop doing [sth])aufhören Vi, sepa
 Maisie's brother was taunting her about her new glasses, so she told him to leave off.
 Maisie's Bruder zog sie wegen ihrer neuen Brille auf, und so sagte sie ihm, er solle aufhören.
leave [sb] out vtr phrasal sep(person: exclude)jemanden ausschließen Vt, sepa
  jemanden nicht mit einbeziehen VP
  jemanden außen vor lassen VP
 All the other children were invited to the party, but I was left out.
 Die anderen Kinder wurden alle zur Feier eingeladen, doch ich wurde ausgeschlossen.
leave [sth] out vtr phrasal sep(omit)etwas vergessen Vt
  etwas auslassen Vt, sepa
  etwas weglassen Vt, sepa
 The bread did not rise because I left out the yeast by mistake.
 Das Brot ging nicht auf, weil ich vergessen hatte Hefe hinzuzufügen.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Zusammengesetzte Wörter:
left | leave
EnglischDeutsch
bottom left corner,
bottom left-hand corner
n
(lower corner on the left-hand side)untere linke Ecke Rdw
 The page is numbered in the bottom left corner.
flush left adj(printing)linksbündig Adj
get left behind v expr(not keep up with others) (oft passiv)zurückgelassen werden V Part Perf + Hv
 (formell)zurückfallen Vi, sepa
 Fit and experienced hikers should stay at the back of the group to ensure no-one gets left behind.
get left behind v exprfigurative (not adapt quickly enough) (übertragen)zurückgelassen werden V Part Perf + Hv
 I got left behind when the Digital Revolution started.
get left behind v expr(be abandoned)zurückgelassen werden V Part Perf + Hv
 Hurry up and get on the bus or you'll get left behind!
keep right,
keep left
vi + adv
(sign: stay on left, right)sich rechts halten Rdw
  sich links halten Rdw
 The road sign said "keep left."
left behind adj(abandoned)zurückgelassen V Part Perf
  vergessen werden V Part Perf + Hv
  verlassen Adj
 The "Home Alone" movies are about a boy who is left behind when his family goes on vacation.
 Bei "Kevin allein zu Haus" geht es um einen Jungen, den seine Familie zurückgelassen hat, als sie in den Urlaub fuhren.
left hand n(hand on side opposite the right)linke Hand Adj + Nf
 Wedding rings are traditionally worn on the left hand.
 Though widowed, she still wears her wedding ring on her left hand.
left hand n(side opposite [sb]'s right)Linke Nf
left-hand n as adj(relating to the left-hand side)Linkshänder- Präf
 My car is a left-hand drive.
left luggage n(baggage stored temporarily) (Flughafen)aufgegebenes Gepäck V Part Perf + Nn
  aufbewahrtes Gepäck V Part Perf + Nn
left luggage,
left-luggage
n as adj
(for baggage storage)Gepäck- Präf
left of center,
left-of-center (US),
left of centre,
left-of-centre (UK)
adj
figurative (offbeat, original)ausgefallen Adj
  ungewöhnlich, außergewöhnlich Adj
  einfallsreich Adj
Anmerkung: Hyphens are used when the adjective precedes the noun.
left of center,
left-of-center (US),
left of centre,
left-of-centre (UK)
adj
figurative (moderately left wing)leicht links Adj + Adj
  links angehaucht Adj + V Part Perf
 We now have a left-of-center government, but it's still nothing like socialist.
left on adj(not switched off)angelassen V Part Perf
  nicht ausgeschaltet Adv + V Part Perf
 (Gerät)nicht abgestellt Adv + V Part Perf
 The TV was left on overnight, which wastes electricity.
left out adj(excluded)ausgeschlossen Adj
  ausgenommen V Part Perf
  nicht einbezogen Adv + V Part Perf
 She did not get an invitation to the party, and she felt left out.
 Sie wurde zu der Party nicht eingeladen und fühlte sich ausgeschlossen.
left over expr(remaining)übrig Adj
  restlich Adj
  übrig geblieben Adj + V Part Perf
 After the party, there was just one bottle of wine left over.
 Nach der Party war nur noch eine Flasche Wein übrig.
left side n(side opposite the right)linke Seite Adj + Nf
 The patient has a pain in the left side of her abdomen.
left to your/his/her/their own devices adj(unsupervised, left alone)allein gelassen Pron + V Part Perf
  sich selbst überlassen Rdw
  auf sich allein gestellt Rdw
left wing,
left-wing
adj
(politics: socialist) (Politik)links Adj
Anmerkung: hyphen used when term is an adj before a noun
 The opposition was horrified by the new prime minister's left-wing policies.
left wing,
left-wing
n
(members of socialist or leftist political parties) (ugs)Linken Npl
 The left wing always makes that argument.
left-footed adj(person: uses left foot)linksfüßig Adj
left-footed adj(done with left foot)mit dem linken Fuß Rdw
  Links- Präf
left-footed adjpejorative, slang (Catholic)katholisch Adj
left-handed adj(having the left hand dominant)linkshändig Adj
  Linkshänder- Präfix
 I sprained my right wrist, but luckily I'm left-handed so I can still do most things without difficulty.
 My little brother's the only left-handed member of the family.
left-hander n(left-handed person)Linkshänderin Nf
  Linkshänder Nm
left-hander nslang (left-handed punch)Schlag mit links Rdw
 (Boxen)Linksausleger Nm
left-leaning adjfigurative (beliefs: tending to socialism)links Adj
  linksgerichtet Adj
left-winger n(politics)Linke Nm, Nf
 Left-wingers oppose privatization.
left-winger n(sports: player)linker Außenmittelfeldspieler Adj + Nm
  linke Außenmittelfeldspielerin Adj + Nf
leftover adj(food: uneaten)restlich Adj
  überschüssig Adj
  nicht gegessen Adv + Adj
 Would you finish up that leftover chicken?
 Möchtest du das restliche Hühnchen essen?
leftover adj(materials: remaining, unused)übergeblieben Adj
  nicht verwendet Adv + Adj
  überzählig Adj
 We'll keep those leftover shingles for repairs later.
 Wir bewahren die übergebliebenen Ziegel für spätere Reparaturen auf.
leftover nfigurative ([sth] remaining) (umgangssprachlich)Überbleibsel Nn
  Relikt Nn
  Überrest Nm
 The superstition is a leftover from pagan times.
 Der Aberglaube ist ein Überbleibsel aus vorchristlicher Zeit.
leftovers npl(food remaining)Reste Npl
  Überreste Npl
 He made a great casserole out of yesterday's leftovers.
 Er machte einen ausgezeichneten Auflauf mit den Resten von gestern.
no adj(forbidding [sth])verboten V Part Perf
  kein Adj
Anmerkung: Used on public notices to forbid an activity or thing.
 There are signs saying "No smoking" all over the construction site.
 Überall auf der Baustelle hängen Schilder mit der Aufschrift "Rauchen verboten".
on the left adv(to the left-hand side)links Präp
 Keep walking for another 200 metres and you will see the playground on the left.
to the left adv(on or towards the left-hand side)nach links Adv + Adv
  links Adv
 He was going to the left.
top left corner,
top left-hand corner
n
(upper corner on the left-hand side)die linke obere Ecke Rdw
 The author's name appears at the top left corner of the page.
turn left vi(go round a left-hand corner)nach links fahren VP
  linksherum fahren Adj + Vi
  links fahren Adj + Vi
 (Auto)links abbiegen Adj + Vi, sepa
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
left1 [left] prät und pperf von leave1
left2 [left]
  • I adj link (auch POL)
  • II adv links:
    move left nach links rücken;
    turn left links abbiegen;
    left turn! MIL links um!

  • III s
    • 1. Linke f (auch POL), linke Seite:
      on (oder to) the left (of) links (von), linker Hand (von);
      on our left zu unserer Linken, links von uns;
      to the left nach links;
      keep to the left sich links halten, links fahren;
      the left of the party POL der linke Flügel der Partei

    • 2. Boxen:
      a) Linke f (Faust)
      b) Linke(r m) f (Schlag)
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
leave1 [liːv]
  • I v/t [irr]
    • 1. allg verlassen:
      a) von jemandem oder einem Ort weggehen
      b) abreisen oder abfahren oder abfliegen von (for nach)
      c) von der Schule abgehen
      d) jemanden oder etwas im Stich lassen, etwas aufgeben
    • 2. lassen:
      leave open offen lassen;
      it leaves me cold umg es lässt mich kalt;
      leave it at that umg es dabei belassen oder (bewenden) lassen;
      leave things as they are die Dinge so lassen, wie sie sind;
      leave alone
    • 3. (übrig) lassen:
      6 from 8 leaves 2 8 minus 6 ist 2;
      be left übrig sein, (übrig) bleiben;
      there’s nothing left for us but to go uns bleibt nichts übrig, als zu gehen;
      to be left till called for postlagernd

    • 4. Narbe etc zurücklassen, Eindruck, Nachricht, Spur etc hinterlassen:
      leave sb wondering whether jemanden im Zweifel darüber lassen, ob;
      leave sb to himself jemanden sich selbst überlassen

    • 5. seinen Schirm etc stehen oder liegen lassen, vergessen
    • 6. überlassen, anheimstellen (to +dat): I leave it to you (to decide);
      leave it to me! überlass das mir!, lass mich das oder nur machen;
      leave nothing to accident nichts dem Zufall überlassen

    • 7. (nach dem Tode) hinterlassen, zurücklassen: he leaves a wife and five children
    • 8. vermachen, vererben (to sb jemandem)
    • 9. (auf der Fahrt) links oder rechts liegen lassen: leave the mill on the left
    • 10. aufhören mit, (unter)lassen, Arbeit etc einstellen
  • II v/i [irr]
    • 1. (fort-, weg)gehen, (ab)reisen oder (ab)fahren oder (ab)fliegen (for nach)
    • 2. gehen, die Stellung aufgeben
leave2 [liːv] s
  • 1. Erlaubnis f, Genehmigung f:
    ask leave of sb jemanden um Erlaubnis bitten;
    take leave to say sich zu sagen erlauben;
    by your leave! mit Verlaub!;
    without so much as a by your leave iron mir nichts, dir nichts

  • 2.
    auch leave of absence Urlaub m:
    (go on) leave auf Urlaub (gehen);
    a man on leave ein Urlauber

  • 3. Abschied m:
    take (one’s) leave sich verabschieden, Abschied nehmen (of sb von jemandem);
    have taken leave of one’s senses nicht (mehr) ganz bei Trost sein
  • In Listen: Politics, Mehr...

    Forumsdiskussionen mit den Wörtern "far left" in der Überschrift:

    • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
    Google Übersetzung von 'far left' ansehen.

    In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

    Werbung
    Werbung
    Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
    WordReference.com
    WORD OF THE DAY
    GET THE DAILY EMAIL!